繁体
“本不知真相也!兩人都答曰是自己。”
說書先生沒有說完,或者是還不知後續,只推稱下回分解,幾個婦人見說書已完,紅著臉回到自己座上,喝茶,彷若無事發生。
采
大盜?這是原文裡的那個采
大盜嗎?
“過兩天,那梅
還放到了閨房內,又隨信寫曰:娘
,為夫不日便來寵幸你。”
季晚樂著,這兩人乾脆別從良得勒!見說書先生把自己的私密也說
來,又賞了好幾個銅板錢。
這說書先雖已是
甲之年,卻也是個好瓜之人,京城裡的大小趣事都被他打聽得清清楚楚,這下見他這般說,季晚便知肯定是還未公開的大瓜。
說書先生見狀便知曉小娘
聽得歡喜,遂又續說:“接著就在當晚,采
大盜探
了西施房,掩其
撫其
,現
說
:娘
,為夫來找你了!”
季晚瞪了
睛,這采
大盜可真有禮貌,還給你事先通知,這可勾得人多心癢難耐啊!
季晚又
打賞了幾個銅錢。
“於是好事之人分成兩隊兒,各人審
之觀不同,則所投之壺也不同,西街那兩家西施攤卻因此聲名鵲起,吃客甚多。”
“話說西街有兩家西施攤,都是從良
所開,兩人從
以來便多次為容貌斗法,後來雙雙從良,一個賣豆
,一個賣糖糕,還在斗著勁兒,誰都說自己
貌比對方有過之而無不及。”
“呵!今天老夫要說的是最近掛上衙門的一宗奇案
,一名采
大盜狀告西街那兩家西施攤的奇案
。”
有婦人問
,到底這采
大盜看上的是豆
西施還是糖糕西施?
這時天
已漸暗,攤販正在收攤,季晚在大街裡匆匆回到小巷,見大漢已消失,便放心地蹲到地上,扒拉著綠藤。
“當晚,西施房內
息聲
聲,聲聲連連,叫得抑揚頓挫,鄰居都聽得赤了耳。”
季晚一不小心就聽晚了。
季晚心動了,統統也心動。
沒承想,一隻大手突然掩住了季晚的嘴
,從
後方傳
低沉
啞的聲音:“娘
,為夫來找你了。”
“不料想??正當兩人賺得盆滿缽滿時,
夜西市衙門被人嗚冤擊鼓,碰碰碰!一聲比一聲響亮。衙門小卒隔門便問:來者何人?對方答曰:采
大盜。”
接著,有兩、三個婦人聽得激動,幾個零散的銅錢給丟到賞錢袋
,從茶棚的稍遠處坐近。
【宿主??在古代清白是很重要的。】
“為此,沒少用言辭挑逗過來幫襯的街坊鄰里,是
了名的情兒攤
。咳,說來慚愧,老夫也因事兒有幸去過一次,她們還誇老夫老當益壯,讓老夫飄飄
仙,以為自己倒退而立之年,回家便被我家婆
唾棄大罵。”
“等小卒開門,人早已不見影兒,獨留一枝梅
和一封信件,宣稱要狀告兩位西施。”
她識趣地丟下了一串銅板,坐正
:“勞煩先生了。”
“兩人為
貌爭持不下時,不知是誰開始傳的
言,說那兩家西施攤兒的其中一家被采
大盜給盯上了,她的家門數天前被放下了一枝乾梅
,帶書信一封,寫曰:娘
,為夫想你了。”