繁体
“那么,福斯特女士的朋友?”夏洛克挑了挑眉,无心理会小洛特的小心思,而是立即换了个方向。
这就很尴尬了。
维维问号脸。
“除了看
闹的人,没有什么人在服饰店附近转悠,”洛特摇摇
,“我们几乎一整天都在,没有符合您描述的人。都是一些附近过来看
闹的,还有几个是剑桥大学推理社的,他们在边上转悠了几圈回去了。也没有人来找福斯特女士,据说福斯特女士的
友圈
相当狭隘,可能只有一些供货商会有所来往。她私下好像
沉的,卖衣服的时候看人下菜,发生过对看上去穷酸的学生
讽刺的事情。”
五十胖次换一千胖次?她仔细地看了一
芬迪教授的表情,你仿佛是在逗我笑?
“……额,有的。”维维突然被拉扯
书中的世界,一时有些茫茫然,“教授?”
虽然教授只说要五十块……
exm???
“维多利亚,有足够的现金吗?”
维维:word妈……要是世界上所有
夏洛克——唔,此时是芬迪教授,他皱了皱眉,从钱夹
里掏
了一张卡:“卡里有一千英镑,现在给你,你有五十英镑现金吗?”
芬迪教授把那张
绿
的卡扔给她,拿着钱又转
走
了房间。
他把琴放下,显不
任何尴尬模样:“钱放在那个办公室,在这等我一会儿。”
福尔
斯先生冷笑:不惧。
想到了自己替芬迪教授跑
买这买那,确实也要用钱。在这方面维维就没有考虑别的问题了,二话不说就开始掏钱包,因为她向来习惯独自
行,
上的现金从来不缺,为了防止一次被偷
净,她钱包里放了些,
袋里也放了
散钱。这会儿她二话不说把钱包里三张五十磅的钱一气儿扯
来,然后又摸了两张二十磅
来,递给教授。
夏洛克的手指又拨了拨琴弦,没有发表什么言论。
然后没有给洛特任何说话的机会,
脆地站起
离开。
尴尬?
于是他推开门,第一次觉得维多利亚·梅耶尔坐在办公椅上的模样那么顺
。
福尔
斯先生不喜
被打扰,只要他回过神,给的数字不会小。
维多利亚·梅耶尔,朋友不多,
销不大,也很少
门,但反而是这一
让她
上备足现金——这源自她有些谨慎而又相当独立的
格,她不会让自己陷
没有现金的尴尬。至少前几次让她去买报纸买书买早餐的时候。
洛特默默地划掉了一
分词,天晓得奥斯特小
说的是
帅帅的。虽然先生确实
帅的,可是他就是不想说,谁叫安娜总是用崇拜的
神看先生。
“考虑到以后你还要帮我跑
,”芬迪教授轻哼,“这就算提前报销和这一学期的工资了。”
于是室内陷
了沉默,只有小提琴拨
时候的轻微声音。
夏洛克也没思索多久,他掏了掏
袋,突然意识到,钱夹
里都是卡,现在
上没现金——打车的时候用掉了。
洛特悄悄地把重心换到另外一只脚,百无聊赖地想着这次大方的福尔
斯先生会给多少酬劳。就冲着这一
他也会对着福尔
斯的沉静保持敬畏。
二学生,在服饰店兼职有一年多了。哦对了,奥斯特小
倒是提过您,我觉得说的是您,
的颧骨很
的卷发男人……”