电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读28(2/3)

甜甜一笑,对杨究:“给你讲一下泼节”



年青的国王和他真正的未婚妻结婚了,他们一起过上了幸福满的生活,共同治理着国家,使人民安居乐业。

她只得一字一句地把一切都告诉了他。她这一说,才使她自己从苦难中得以解脱来。老国王命令给她换上王室礼服,梳妆打扮之后,老国王惊奇地盯着她看了好一会儿,此时的她真是太了。他连忙叫来自己的儿,告诉他现在的妻是一个假冒的新娘,她实际上只是一个侍女,而真正的新娘就站在他的旁边。年青的国王看到真公主如此漂亮,听到她如此谦卑容忍,喜异常。什么话也没有说,只是传令举行一个盛大的宴会,邀请所有王公大臣。新郎坐在上首,一边是假公主,一边是真公主。没有人认识真公主,因为在他们的中,她是如此秀华贵,令人不可视,她已完全不像牧鹅的小姑娘了,现在,她的穿着也是光艳照人。

第三十九章 浴室

直到讲了这么多故事,杨和杨才起床。

本段泼节起源傣族泼节  泼节图片欣赏(19张)

了浴室,发现杨和杨正在泼逗闹,顿时笑:“被闹了,等下你们还要去上学呢。”

互相泼,互祝吉祥、幸福、健康。人们一边翩翩起舞,一边呼喊:“!”,鼓锣之声响彻云霄,祝福的飞溅,场面真是十分壮观。泼节期间,傣族青年喜到林间空地丢包游戏。包用漂亮的成,内装棉纸、棉籽等,四角和中心缀以五条穗,是情的信,青年男女通过丢包、接包,互相结识。等姑娘有意识地让小伙接不着输了以后,小伙便将准备好的礼送给姑娘,双双离开众人到僻静谈情说去了。[1]泼节期间还要行划龙舟比赛,比赛在澜沧江上举行。一组组披红挂绿的龙舟在“堂堂堂”的锣声中和“嗨嗨嗨”的呼喊和哨声中,劈波斩浪,奋勇向前,把成千上万的中外游客引到澜沧江边,为节日增添了许多张和乐的气氛。

起床之后,林清雪先是给杨把床上的被整理好,这才走到浴室,准备洗漱。

:“妈妈,说今天是泼节。所以她就把往我的上泼。”

又名"浴佛节",傣语称为"比迈"(意为新年),西双版纳德宏地区的傣族又称此节日为"尚罕"和"尚键",两名称均源于梵语,意为周转、变更和转移,指太已经在黄十二运转一周开始向新的一年过渡。阿昌、德昂、布朗、佤等族过这一节日。柬埔寨、泰国、缅甸、老挝等国也过泼节。泼节源于印度,是古婆罗门教的一仪式,后为佛教所收,约在公元十二世纪末至十三世纪初经缅甸随佛教传中国云南傣族地区。随着佛教在傣族地区影响的加,泼节成为一民族习俗传下来,至今已数百年。在泼传的过程中,傣族人民逐渐将之与自己的民族神话传说结合起来,赋予了泼节更为神奇的意蕴和民族彩。[2]本段泼节传说传说一早很早以前,有一个凶恶的王,他法,落在里漂不走,掉在火里烧不烂,刀砍不烂,枪刺不,弓箭不着。他自持法力过人,傲慢自大,整天横行霸,为非作歹。对人民欺压掳掠,无恶不作。那时,天有十六层,他就成了其中一层的霸主。他已经抢了7个丽的妻。有一年六月,正是人间过年的那一天,王在中饮酒作乐。酒过三巡,已经醉醺醺的了。小妻婻粽布乘机对王称颂:“我尊贵的大王,您法力无边,德行尚,凭着您的威望,您完全可以征服天堂、地狱、人间,您应该三界的主人。”王听了洋洋得意,沉思了一会儿,转过脸对妻说:“我的确能征服三

节在傣历六、七月,这天清晨,傣族男女老少就穿上节日盛装,挑着清,先到佛寺浴佛,然后就开始泼节(5张)

当他们吃着喝着时,客人们都非常兴,老国王把他所听到的一切作为一个故事讲给大伙听了。又问真正的侍女,她认为应该怎样罚故事中的那位侍女。假新娘说:“最好的理办法就是把她装一只里面钉满了尖钉的木桶里,用两匹白拉着桶,在大街上拖来拖去,一直到她在痛苦中死去。”老国王说:“正是要这样理你!因为你已经很公正地宣判了对自己罪恶的理方法,你应该受到这样的惩罚。

热门小说推荐

最近更新小说