电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读59(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

“对不起!母亲。”我有些烦躁,但还是ma上dao歉。“对不起,赖宁格太太,味dao很好,只是我今天真的很累。”

“那就别喝那么多酒,你这样ma上会醉的。”母亲用餐巾ca去父亲嘴角溢chu的汤zhi。

“是!母亲。”我放下酒杯,磨nie手指,好想ma上就chou支烟。

“吃些甜点吧,今天是你喜huan的醋栗dan糕。”

dan糕很mei味,我突然非常想让昭也尝一尝,于是就问赖宁格太太:“这个还有吗?我想带点回去。”

“当然,少爷,您什么时候回去,我可以再给您zuo。”赖宁格太太立即回dao,嘴角控制不住地louchu不常有的幸福笑容,分着dan糕的手微微打颤。

维尔ma走了,约瑟夫走了,我很少回来,庄园里的年轻人走了一多半。偌大个庄园和这座gong殿因为缺少活力而变得死气沉沉,有时就如坟墓一般。我一句随意地赞mei和小小的请求,竟让赖宁格太太如此激动和幸福,为什么?因为她的爱需要释放的机会,因为她希望为她的孩子们zuo点什么。只要她还能为她的孩子们zuo些事,就意味着她的孩子们还是好好的。我的鼻子有些酸涩,我的心在颤抖。在这暮霭笼罩下的庄园,在这静谧、古老的gong殿,在这些矜持、漠然的外表下,有一dao暖liu在静静liu淌,有一gu激情在悄悄涌动。点亮煤气路灯,装点圣诞的气氛,烹制丰盛的晚餐,只为了等我回家,只为了gan受活力与希望,我是那些漂泊在外的孩子们的代表,我是父母们的安wei和寄托。这zhonggan觉既幸福又沉重,被爱也是要付chu代价的。

“不用麻烦了,赖宁格太太,我明天一早就走。”我louchu最迷人的笑容。

“明天一早?”母亲重复dao,少有地liulouchu她的真实情绪——失望。

“是的,母亲,营里人少,都外chu过节了。我住得近,要早点回去。”我有些愧疚,但是没办法,昭更需要我。

“明天几点走?”

面对母亲少有的真情liulou,我有点犹豫,但还是说dao:“凌晨六点。”

“那好,妮娜,我们在六点前把dan糕烤制好。”

“是,夫人。”

我不知dao该说什么。我知dao明天早晨,母亲会跟赖宁格太太一起zuodan糕,就像今天一样。母亲是个孤傲、冷漠,gan情不轻易外lou的人。面对儿子的叛逆,家族的变故,命运的磨难,她始终保持着mei丽迷人的外表,和蔼、镇定的态度。我几乎没见过她哭,她也很少发火,很少开怀大笑。也许是我发觉自己越来越像母亲,我才开始ti会到她平静外表下的激liu,她冷漠假面下的温情。

晚餐后,我在书房、卧室之间来回多次,寻寻觅觅,最终也没有找到一件适合送给昭的圣诞礼wu。他一无所有,但是不论什么送给他,又都好像是多余的。如果我都觉得勉qiang,他就更不会收了。

“你在找什么,madi?”

“没,没什么。”听到母亲的声音,我在书橱前直起腰,回过tou来。

“这是约瑟夫的信。”母亲把信放在书桌上,“东西准备好了?”

“是的,母亲。”钢琴上有一堆我带回来的东西,我拿chu其中的一只yan镜盒子递给母亲。

这堆东西是恩斯特帮我去慕尼黑买来的,老huayan镜也是。刚到营里报dao那会儿,我回过一次家

热门小说推荐

最近更新小说