繁体
杰丝的脚步停住了。
哥谭人,尤其是
低微、饱受贫寒之苦的哥谭人,骨
里都会带着一
狼
。他们很清楚地知
他们所有的一切都是靠着力量和鲜血换回来的,就算是
.女也必须靠枪
从卑劣的嫖.客手中抢回她们应得的报酬。
“那你就是在生自己的气。”罗拉说,他的声音听起来依然那么无忧无虑,“别生气了,看,我给你带了礼
过来。”
杰丝好奇地凑近了他。
它停在路边,像
趴在地上酣睡的
兽。
除此之外他们什么关系也没有,最多只是在罗拉离开后,她在饥寒
迫的时候会用她所知
的最恶毒的句
咒骂这个漂亮男孩,并无数次地后悔自己为什么要相信一个萍
相逢的陌生人——就因为他的红发很漂亮他的绿
睛很漂亮他的笑容很漂亮吗?蠢透了!
但她知
这不是实话,她在说谎,她刚才真的非常生气,那
怒火完全是无来由的而且很没有
理。
罗拉夸奖过她,称赞杰丝说她
上兼
有灵巧和力量。
如果说这个轻柔的吻对杰丝的人生产生了什么影响——她自己是不会承认的。
这一瞬间里她的脑海中划过了很多想法,这东西很值钱的,虽然没可能拆掉它的零件但再卸几个
胎不会很难
但不是那个吻。起码不止是那个吻,那个一
即离的、带着炸
、可乐、
挞和甜甜圈的香味的吻甚至是对她影响最小的那
分。
说,“我喜
你。”
她和罗拉本来就不是特别熟悉的朋友,他们充其量只是在哥谭的某条小巷里遇到了,又一起偷了蝙蝠车的
胎,然后她决心相信这个陌生的漂亮男孩在带着
胎离开后会带着钱回来,然后他真的没有辜负她的信任,千辛万苦不辞辛劳地回来了。
接下来又发生了很多事情,杰丝搬
了犯罪巷,但是没有搬
哥谭,她想办法
到了
学的资格,开始读书,尽
偶尔还是会不安分地徘徊在哥谭的小巷中,仿佛依此就能够回忆起她当初挣扎求生的日
。
杰丝并不讨厌她过去的生活,那段朝不保夕的经历很好地锻炼了她的大脑和意志,并且毫无疑问的,她在战斗上有着相当的天赋。
然后,在某一天,某个非常普通的哥谭的凌晨,依然在外游
的杰丝又看到了蝙蝠车。
“我不喜
你,”杰丝说,“所以我不生你的气。”
但她没办法忘记他漫不经心地谈起那些事情时微笑的脸,他偏着
若有所思地凝视着她时温
的
睛。
他所作的事情对他来说并不难,他的举止和每一次对话的细节都在这么说。
罗拉将一只手背到
后,再拿
来的时候就变成了一只拳
。
罗拉松开拳
捧住杰丝的脸,他低下
,在杰丝反应过来前轻轻吻了她的嘴
。
——在没有人的时候,杰丝愿意承认那个男孩所施加给她的影响。
☆、第160章番外:
转世界(2)
十分昂贵又唾手可得的
兽。
真正影响到她的是罗拉留下的钱,还有他千里迢迢地穿过了大洋和欧洲,最终将那些财富送到她手中时轻描淡写的态度。
但也没有人会问她这个问题,因为第二天,那个用着女孩的名字,自称“罗拉”的男孩就消失在了哥谭,和他来的时候一样无声。